Your Love / Dulce Pontes & Ennio Morricone
본문 바로가기
Mumic/팝

Your Love / Dulce Pontes & Ennio Morricone

by 정산 돌구름 2010. 12. 25.

Your Love - Dulce Pontes & Ennio Morricone

Once Upon A Time In The West OST

 

 

 

 

Dulce Pontes

 

1969년 리스본 근교에서 파두의 전설인 아멜리아 로드리게스의 딸로 태어 났으며 어머니의 영혼을

고스란히 물려받은 차세대 파두주자이다.
팝, 포트, 크래식의 장르를 넘나드는 포르투갈이 아끼며 자랑하는 world musician입니다.

그녀의 힘차고 드라마틱한 음성으로 1991년 포루투갈 송 페스티벌에서 우승을 했으며
다음해 유러비전 송 콘테스트에 참가하면서 국제적인 명성을 얻었습니다.

그후 그녀는 호세 카레라스,안드레아 보첼리, 세시리아 에보라, 에타노 벨로수 등

세계적인 뮤지션들과 협연하는 등 주로 포르투갈어로 노래를 하지만,
스페인어, 이태리어, 영어, 그리스어등 다양한 언어로 부릅니다.

명실상부한 포르투갈을 대표하는 여가수로 열정적이고 파워풀한 그녀의 보컬은 흡사

세상의 모든 고통과 아픔을 농축해 놓은 듯 가슴 절절한 울림을 전해 줍니다.


그녀의 출발 장르인 Fado(파두)는 운명이란 뜻을 가진 단어로,
1820년대부터 포르투갈에서 전해내려오는 한 장르로,

슬픔에 잠긴 가락과 가사가 특징이며,
주로 바다와 가난한 삶에 대해 노래하지만 잃어버린 누군가에 대한

노스탈쟈의 느낌을 많이 표현합니다.

파두의 근원은 아프리카 노예들의 가락과 포르투갈 선원들에 대한 전통적인 애수,
그리고 아라비아의 영향을 받아 복합된 리듬의 음악이라고 파두 애호가들은 주장합니다.

 

I woke and you were there
잠에서 깨어나 보니 당신이 거기 있네요.
Beside me in the night
밤새도록 내 곁에...
You touched me and calmed my fear
당신의 손길이 두려움마저 없애주었나 봐요.
Turned darkness into light
어둠을 찬란한 빛으로 바꾸어...


I woke and saw you there
잠에서 깨자 당신이 있을 걸 보았어요.
Beside me as before
전처럼 내 곁에...
My heart leapt to find you near
당신이 곁에 있다는 걸 알고 내 마음은
To feel you close once more
점차 당신과 가까워지는 것을 느끼며
To feel your love once more
점점 당신의 사랑을 느껴 두근거렸어요.


Your strength has made me strong
당신 사랑의 힘이 나를 지탱하게 하여주었어요.
Though life tore us apart
비록 삶이 우릴 갈라놓았고
And now when the night seems long
긴긴밤의 연속일지라도
Your love shines in my heart...
당신의 사랑은 내 마음속에서 반짝여요.
Your love shines in my heart
당신의 사랑은 내 마음속에서 빛이 나네요.

'Mumic > ' 카테고리의 다른 글

Nos souvenirs - Mireille Mathieu   (0) 2010.12.25
Scarborough Fair / Ritch Blackmores   (0) 2010.12.25
Stories / Chyi Yu  (0) 2010.12.25
Like Leaves In The Wind / Isla Grant   (0) 2010.12.25
Dancing Waves - Ernesto Cortazar   (0) 2010.12.25